bear过去分词
bear的过去分词是: borne.(用于复合词)由…携带的,由…运载的;
v.需要;具有;推动;传达。
bear
英 [beə(r)]美 [ber];
n.熊;(在证券市场等)卖空的人;蛮横的人;
vt.承担;忍受;支撑;生育;
vi.生(孩子);结(果实);与…有关;
adj.跌价的;股票行情下跌的;卖空者的;
第三人称单数: bears复数: bears现在分词: bearing过去式: bore过去分词: borne born.
borne例句:
1、Shehasborneaboy.——她生了一个男孩。
2、Itmustbeborneinmindthatthevictoryishard-won.——须知胜利来之不易。
扩展资料:
构成规则
规则动词的过去分词的构成规则与规则动词的过去式的构成规则相同。四点变化规则:
1、一般动词,在词尾直接加“-ed”。
2、以不发音的“e”结尾的动词,只在词尾加“d”。
3、以“辅音字母+ y”结尾的动词,将"y"变为"i",再加“-ed”。
4、重读闭音节结尾,末尾只有一个辅音字母(r、y、x除外),先双写该辅音字母,再加“-ed”。
bear的过去分词形式
区别一
在主动语态中,只能用 borne。如:
She has borne him six children.她给他生了 6个孩子。
她生了一男一女。
误:She has born a son and a daughter.
正:She has borne a son and a daughter.区别二
在带有 by短语的被动语态中,要用 borne。如:
他是一个英国妇女生的。
误:He was born by an English woman.
正:He was borne by an English woman.区别三
用于 be born表示“出生”时,不用 borne。如:
He was born in Beijing on April 15, 1966.他于 1966年 4月 15日出生在北京。
Ten children are born in this hospital every day.这家医院每天有 10个孩子出生。
He was born to [of] wealthy parents.他出生在有钱人家。
He was born French, but later took Canadian citizenship.他生为法国人,但后来取得了加拿大的公民身份。
有时用于比喻义。如:
He was born to be a great writer.他生来就注定是一个伟大的作家。区别四
born有时可用于名词前作定语,表示“天生的”,此时不能用 borne。如:
He was a born poet.他天生是个诗人。区别五
若用于“生育”之外的其他意义,其过去分词要用 borne。如:
The task is borned on our shoulders.这任务落在我们的肩上。
Bear忍受的过去分词
bear的过去式是: bore;bear的过去分词是: borne,born
bear读法英[beə]美[bɛr]
1、vt.结果实,开花(正式)
2、vt.忍受;承受;具有;支撑
3、n.熊
短语:
1、little bear小熊座
2、bear the brunt首当其冲;承受打击
3、big bear大熊;大支承
4、bring to bear施加
5、brown bear棕熊,棕色熊
扩展资料
一、bear的词义辨析:
stand,bear,endure,tolerate,withstand这些动词均含“忍受”之意。区别:
1、stand口语用词,常可与hear换用,但侧重指经受得起。
2、bear强调容忍,是普通用语。
3、endure书面用词,指长时间忍受痛苦和不幸,着重体力或意志力的坚强不屈服。
4、tolerate指以自我克制的态度,对待令人反感或厌恶的东西,含默认宽容意味。
5、withstand指因具有一定实力、权力或能力而能忍受某种情况。
二、bear的近义词:stand
stand读法英[stænd]美[stænd]
1、vi.站立;位于;停滞
2、vt.使站立;忍受;抵抗
3、n.站立;立场;看台;停止
短语:
1、stand behind后援,做后盾
2、as it stands按这种样子;以现状来说
3、stand up for支持,坚持;拥护
4、stand still站着不动;静止不动
5、stand againstvt.反对;抵抗
bear的过去式和过去分词
过去式:bore,过去分词:born/borne。
bear的过去式是bore,过去分词是born和borne都可以,只是用法有些区别
区别一
在主动语态中,只能用 borne。如:
She has borne him six children.她给他生了 6个孩子。
她生了一男一女。
误:She has born a son and a daughter.
正:She has borne a son and a daughter.
区别二
在带有 by短语的被动语态中,要用 borne。如:
他是一个英国妇女生的。
误:He was born by an English woman.
正:He was borne by an English woman.
区别三
用于 be born表示“出生”时,不用 borne。如:
He was born in Beijing on April 15, 1966.他于 1966年 4月 15日出生在北京。
Ten children are born in this hospital every day.这家医院每天有 10个孩子出生。
He was born to [of] wealthy parents.他出生在有钱人家。
He was born French, but later took Canadian citizenship.他生为法国人,但后来取得了加拿大的公民身份。
有时用于比喻义。如
He was born to be a great writer.他生来就注定是一个伟大的作家。
区别四
born有时可用于名词前作定语,表示“天生的”,此时不能用 borne。如:
He was a born poet.他天生是个诗人。
区别五
若用于“生育”之外的其他意义,其过去分词要用 borne。如:
The task is borned on our shoulders.这任务落在我们的肩上。
本图文由用户发布,该文仅代表作者本人观点,本站仅提供信息存储空间服务。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,联系本站举报。转发注明出处:https://www.xsy-edu.com/n/73391.html